Astillero · Las Palmas. Atlantic Guardian — dique seco 3.Astillero · Las Palmas. Atlantic Guardian — dique seco 3.
Active permits: 11 · hot work, confined space, electrical isolation.Permisos activos: 11 · trabajo en caliente, espacio confinado, aislamiento.
Crews on hull: 4 contractors · 38 workers · activation 08:15.Cuadrillas en casco: 4 contratistas · 38 trabajadores · activación 08:15.
Permit-to-work software for shipyards and naval repair.Software permit-to-work para astilleros y reparación naval.
Hot work near fuel, confined-space entries on the hull, multi-contractor signatures across the dique seco — Salvux runs them on one digital permit-to-work workflow. Seven activation gates enforce the checks before the crew steps into the compartment, not after an incident.Trabajo en caliente junto a combustible, entradas a espacio confinado en el casco, firmas multi-contratista por todo el dique seco — Salvux los ejecuta en un único flujo digital permit-to-work. Siete puertas de activación exigen los controles antes de que la tripulación entre al compartimento, no después del incidente.
Shipyard risksRiesgos en el astillero
The shipyard permit-to-work challenges naval repair teams face every dayLos retos de permit-to-work que los equipos de reparación naval afrontan cada día
Confined space gas monitoringMonitoreo de gases en espacios confinados
Tanks, voids, double bottoms, enclosed compartments. The atmosphere shifts the moment ventilation changes. The pre-entry reading from 06:40 is not the reading at 09:15.Tanques, vacíos, dobles fondos, compartimentos cerrados. La atmósfera cambia en cuanto cambia la ventilación. La lectura de pre-entrada de las 06:40 no es la lectura de las 09:15.
Hot work near fuel and coatingsTrabajos en caliente junto a combustible y recubrimientos
Welding, grinding, cutting beside fuel lines, residues, paint systems, and adjacent operations. Fire watch coverage and hot work in the same zone are tracked permit by permit.Soldadura, desbaste, corte junto a líneas de combustible, residuos, sistemas de pintura y operaciones adyacentes. La vigilancia de fuego y el trabajo en caliente en la misma zona se controlan permiso a permiso.
Multi-contractor signature coordinationCoordinación de firmas entre múltiples contratistas
Supervisors, area owners, contractor leads, HSE — different paperwork, different shifts, different chains of approval. The permit stalls until every signature lands in the right order on the right line.Supervisores, responsables de zona, encargados de contratistas, HSE — papeleo distinto, turnos distintos, cadenas de aprobación distintas. El permiso se bloquea hasta que cada firma queda en la línea correcta en el orden correcto.
Worker qualification at the gangwayCualificación del personal en la pasarela
Maritime certifications, trade credentials, medical clearance — verified before the crew member walks past the gangway, not after the incident report.Certificaciones marítimas, credenciales de oficio, aptitud médica — verificadas antes de que el tripulante pase la pasarela, no después del informe de incidente.
Seven gates in practiceSiete puertas en la práctica
How Salvux turns naval PTW and confined space risk into enforceable controlsCómo Salvux convierte el riesgo de PTW naval y espacio confinado en controles exigibles
Measurement threshold enforcementControl de umbrales de medición
O₂, LEL, H₂S, CO, temperature, and custom limits configured per template. Out-of-range readings block activation until the atmosphere is corrected, re-measured, and documented.Límites de O₂, LEL, H₂S, CO, temperatura y mediciones personalizadas configurados por plantilla. Las lecturas fuera de rango bloquean la activación hasta que la atmósfera se corrige, se vuelve a medir y se documenta.
Enforced · gas thresholds gate the permitExigido · los umbrales de gas controlan el permiso
Pre-inspection gatePuerta de pre-inspección
A supervisor walkthrough of access routes, isolation, ventilation, and housekeeping is required before the permit moves. Photos and signature attach to the gate as evidence.Antes de que el permiso avance, se requiere un recorrido del supervisor por rutas de acceso, aislamiento, ventilación y orden. Fotos y firma quedan adjuntas a la puerta como evidencia.
Enforced · pre-entry walkthrough recordedExigido · recorrido pre-entrada registrado
Worker qualification gatePuerta de cualificación del personal
Templates require named maritime certifications, trade credentials, and medical clearance. Expired credentials block role assignment, not just warn it.Las plantillas requieren certificaciones marítimas nombradas, credenciales de oficio y aptitud médica. Las credenciales caducadas bloquean la asignación del rol, no sólo la advierten.
Enforced · expired credentials block assignmentExigido · las credenciales caducadas bloquean la asignación
QR quick-sign and role-based approvalsQR quick-sign y aprobaciones por rol
Contractor and supervisor signatures collected on mobile at the worksite, in the required order, with declaration text and timestamp. Every signature lands in the audit trail.Firmas de contratista y supervisor recogidas en móvil a pie de obra, en el orden requerido, con texto de declaración y marca temporal. Cada firma queda en el registro de auditoría.
Enforced · role order + audit trailExigido · orden de rol + registro de auditoría
Alongside risk assessment, checklist, and evidence, these are the seven activation gates that must satisfy before any hazardous shipyard PTW becomes active.Junto con la evaluación de riesgos, el checklist y la evidencia, son las siete puertas de activación que deben satisfacerse antes de que cualquier PTW peligroso de astillero quede activo.
Shipyard PTW FAQPreguntas frecuentes — PTW de astillero
What gas measurements does Salvux track?¿Qué mediciones de gas registra Salvux?
Salvux supports measurement workflows for confined space and hazardous-atmosphere checks such as oxygen, LEL, H₂S, and CO. Teams define safe thresholds in the permit template so out-of-range readings block activation until conditions are corrected and documented.Salvux soporta flujos de medición para controles de espacio confinado y atmósferas peligrosas como oxígeno, LEL, H₂S y CO. Los equipos definen umbrales seguros en la plantilla del permiso, de modo que las lecturas fuera de rango bloquean la activación hasta que las condiciones se corrigen y se documentan.
How does confined space pre-inspection work?¿Cómo funciona la pre-inspección de espacio confinado?
Templates can require a pre-inspection gate before the permit becomes active. Supervisors confirm the work area is visually inspected, access conditions are acceptable, and supporting evidence is captured before workers are allowed to enter.Las plantillas pueden requerir una puerta de pre-inspección antes de que el permiso quede activo. Los supervisores confirman que el área se ha inspeccionado visualmente, que las condiciones de acceso son aceptables y que la evidencia de soporte queda capturada antes de que los trabajadores entren.
Can contractors sign permits from their phones?¿Pueden los contratistas firmar permisos desde el móvil?
Yes. Salvux supports QR quick-sign so contractors and field workers open the right signature flow directly from a mobile device on deck or at the worksite. That reduces delays while still preserving role-based signature order and a full audit trail.Sí. Salvux soporta QR quick-sign para que contratistas y operarios de campo abran el flujo de firma correcto directamente desde el móvil en cubierta o a pie de obra. Esto reduce esperas manteniendo el orden de firma por rol y un registro de auditoría completo.
How does Salvux help with maritime worker qualification?¿Cómo ayuda Salvux con la cualificación del personal marítimo?
Permit templates can require specific certifications and medical clearance before activation. Shipyards verify that assigned workers meet maritime and task-specific qualification rules before hot work, enclosed-space entry, or specialized maintenance begins.Las plantillas de permiso pueden exigir certificaciones específicas y aptitud médica antes de la activación. Los astilleros verifican que el personal asignado cumple las reglas de cualificación marítima y específicas de la tarea antes de iniciar trabajos en caliente, entradas a espacios cerrados o mantenimiento especializado.
Is Salvux suitable for multi-contractor naval repair projects?¿Es Salvux adecuado para proyectos de reparación naval con varios contratistas?
Salvux is built for environments where shipyards, subcontractors, supervisors, and HSE teams all participate in the same permit flow. Each action is timestamped, role-aware, and visible in real time, which makes coordination practical during refits and parallel maintenance operations.Salvux está construido para entornos donde astilleros, subcontratistas, supervisores y equipos HSE participan en el mismo flujo de permiso. Cada acción está marcada temporalmente, es consciente del rol y visible en tiempo real, lo que hace práctica la coordinación durante reparaciones y operaciones de mantenimiento paralelas.
Can Salvux be used in low-connectivity areas of the yard?¿Se puede usar Salvux en zonas del astillero con poca conectividad?
Yes. Salvux is designed as an offline-capable web application so workers continue reviewing permits, capturing evidence, and progressing workflow steps when connectivity is unstable. Information synchronizes once a connection is available again.Sí. Salvux está diseñada como una aplicación web con capacidad offline, de modo que los trabajadores siguen revisando permisos, capturando evidencias y avanzando pasos del flujo cuando la conectividad es inestable. La información se sincroniza en cuanto vuelve la conexión.
Your permits deserve a system built for how the operation actually works.Tus permisos merecen un sistema construido para cómo trabaja la operación.
Book a demo. See activation gates, signatures, and the audit trail running on your permit families.Reserva una demo. Ve las puertas de activación, las firmas y el registro de auditoría sobre tus familias de permiso.